…тора – Н.М. Кравченко. Ведь в них можно прочитать еще об этих поэтах. Так кому же помешал лекторий с красивым названием «Поэзии серебряные струны»? Почему же его надо испачкать, растоптать, убить? А создать что-нибудь сами не пробовали?
Не переключиться ли журналистам на другие проблемы? Проблемы воспитания в людях благородства, доброты, вечных ценностей?

Усанова Т.В., преподаватель.

 


ЛОЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ



В Вашей газете напечатана заметка, содержащая нелестные отзывы о лекции Н.М. Кравченко в областной библиотеке «Проклятые поэты» о французских поэтах Поле Верлене и Артюре Рембо.
Уникальные и популярные лекции, всегда полный зал любителей поэзии и –несуразица в газете, стыдно читать.
16 января, как всегда, полный зал слушает, затаив дыхание, сагу Наталии Максимовны о «проклятых» поэтах. Как всегда, два часа пролетели незаметно. На этих лекциях с одинаковой любовью рассказывается о совершенно разных поэтах. И «барственный» А.Н. Толстой, и несовместимый с властью Б. Чичибабин, и всемирно признанный Б. Пастернак, и Н. Заболоцкий преподносятся с одинаковой любовью. Феномен Н.М. Кравченко состоит в том, что её лекции интересны и специалистам, и простым любителям поэзии. Специалисты, вероятно, кроме получения информации, изучают, впитывают методику подачи материала. Простые любители поэзии наслаждаются лекцией, атмосферой поэзии, стихами и тоже получают информацию о жизни поэтов, о времени, их взаимоотношениях с обществом и временем. А информация не бывает плохой или хорошей, бывает своевременная и не совсем, правдивая и ложная. Правдивая своевременная информация необходима человеку для ориентации и понимания своего места в обществе, правдивая и своевременная информация о жизни поэтов, об их времени необходима для понимания их произведений.
Газеты придуманы тоже для распространения информации. К сожалению, часто эта информация – ложная, как в данном случае.

  
Слушательница лекций Калинина Л.А.

  

 

ГАЗЕТА, ДАЛЁКАЯ ОТ ДУХОВНОСТИ

Посещая очень интересные литературно-музыкальные вечера Наталии Кравченко в СОУНБ по абонементу «Поэзии серебряные струны», узнала, что в газете "Богатей" напечатана ругательная статья об этих вечерах. Очень удивилась и возмутилась. Прочитав эту статью, впервые узнала, что есть такая газета.
Хочется сказать спасибо Наталии Кравченко за то, что, благодаря ей, мы, слушатели, не только соприкасаемся с прекрасным в виде поэзии, хорошей музыки, но и впервые узнали об этой газете с названием, далёким от истинной духовности.

1 февраля 2010 года.
Лимова Елена Станиславовна. Город Энгельс.

    

 

 
Безумно и дико неприятно, на грани разочарования в печатных изданиях, читать статьи, порочащие честь и репутацию саратовской поэтессы, литературоведа, публициста, лауреата Международного конкурса поэзии «Пушкинская лира» в Нью-Йорке, 2003 г., которая более двадцати лет проводит в областной универсальной научной библиотеке свои литературно-музыкальные вечера, посвящённые выдающимся поэтам разных стран и эпох, Наталии Максимовны Кравченко.
Очень верю, что Вы откликнетесь на столь заурядный способ газеты "Богатей" лишить жителей города возможности культурного просвещения, таким неравным и недостойным способом! А насколько интересны, насыщенны и богаты эксклюзивным материалом её выступления, оценит каждый человек, пришедший на её литературно-музыкальные вечера.

 


 
 

Зам. руководителя организации «Зелёный патруль» 
Елена Десятникова.

 

ДОКОЛЕ?

Ответ Лане Соколовой на её заметку «Распутные гении»,
опубликованную в газете «Богатей» от 21 января 2010 года.

 

Уважаемая Лана!
Прочла Вашу заметку в газете «Богатей», посвящённую литературному вечеру, который провела Наталия Кравченко о французских поэтах А. Рембо и П. Верлене. Ваши высказывания показались несколько странными. Во-первых, Вы называете Рембо Артуром, хотя имя ему Артюр. Видимо, внимательно прочесть тему вечера в абонементе Вам было недосуг.

Далее. Перед началом лекций Н.М. Кравченко всегда делает выставку своих поэтических и прозаических произведений. Как автор, она имеет на это право. Библиотека выставляет книги поэтов, о которых пойдёт речь на вечере. Их можно взять на абонементе, как и книги Наталии Кравченко, и публика охотно это делает. Что здесь «странно» – непонятно. Фамилию мужа и верного помощника Наталии Максимовны Давида так переврали, что и не прочтёшь. Потом идёт похвала – «автор владеет материалом и хочет донести до слушателей…» Однако похвала имеет «подводные камни», так как рассказ Н.М. был «затянутым» и было «изобилие информации», а ещё было много «изюминок». Интересно, изюминки – это плохо?
И ещё недостаток: «то ли это лекция по зарубежной литературе, то ли рассказ из серии ЖЗЛ.» Видимо, Вам, Лана, просто жуть как хочется классифицировать лекцию о поэтах. Но нам, слушателям, всё равно, к какой категории относится то, что мы слушаем. Главное, что это интересно, это доставляет эстетическое удовольствие.
Далее в заметке пошла речь о самом известном стихотворении Рембо «Пьяный корабль». Это удивительные, потрясающие стихи. Недаром его переводчиками на русский язык были В. Набоков, И. Бродский, Б. Лифшиц, П. Антокольский, Л. Мартынов, М. Кудинов, Е. Витковский. Но Вы, Лана, не стали распространяться о качестве стихов. Ваше внимание привлёк «видеоряд». Наталия Максимовна всегда использует в своей работе слайды, и это очень впечатляет, украшает лекцию. На этот раз были показаны слайды с картин Айвазовского, Тернера, Рейсдаля. У Вас это слилось «в одну картинку корабля и моря». У меня почему-то не слилось.
Произведения этих художников известны и любимы, и использованы они были очень кстати. И ещё очень ценный момент – была использована музыка композитора Франка, которая сопровождала показ слайдов. Да, о Верлене было сказано несколько меньше, но и этого вполне достаточно для понимания значения этого поэта.
Ещё хотелось бы сказать о заголовке заметки – «Распутные гении». Автор заметки в предисловии хочет понять, чем же вызван интерес публики – к самому названию вечера «Проклятые поэты» или к творчеству этих великих поэтов Франции. Смысл этой тирады заключён в том, что публику интересует прежде всего «клубничка», копание в пороках великих талантов. Как же плохо Вы, Лана, думаете о людях, которые заполняют зал! На каждой лекции – аншлаг. И не потому, что людям нужна « клубничка». Ведь и наши великие поэты, писатели, художники, композиторы не были ангелами. Есенин пил по-чёрному, Чехов был не без греха. Этот список можно продолжать. Но самое главное – они оставили великие творения, они создавали культуру, они формировали общество.
Прикоснуться к творчеству, услышать прекрасные стихи, музыку, увидеть произведения художников – вот для чего публика ломится в библиотеку на улице Горького 40.
Ещё один важный момент хотелось бы отметить. Чтобы пойти в театр, в консерваторию, в музей на выставку, то одной сотни рублей будет мало. А если поглазеть на гастролёров – то это потянет на тысячу и больше. А лекции Наталии Максимовны – бесплатны. Это, конечно же, нонсенс, надо брать хотя бы символическую плату – 10, 20, 50 рублей. Это было бы никому не обременительно. Кравченко приходится тратить деньги на покупку литературы, на записи песен и стихов, на слайды, на оформление лекций.
Так что, достопочтенная Лана Соколова, Ваши критические выпады в отношении Наталии Максимовны – это лишь «ловля блох». Главного Вы не поняли или не захотели понять, или выполняли чей-то иудин заказ. Главное в том, что Н.М. человек талантливый, творческий, она писатель и поэт, критик, журналист, пропагандист поэтов серебряного века, и не только их. Опубликовано 18 книг стихов и прозы. Четверть века Наталия Максимовна читает лекции о поэтах, читает талантливо, вдохновенно. Посещение лекций – это праздник души. Уже в течение 15 лет я прихожу в библиотечный зал, и каждый раз – аншлаг. Но ни радио, ни телевидение, ни газеты не жалуют своим вниманием эти необыкновенные, уникальные вечера. Вот это и есть «несколько странно», уважаемая Лана Соколова.
Вместо поддержки, понимания и всяческой рекламы – плетутся интриги, пишутся злобные статейки. Доколе, Господи? Дайте же Наталии Максимовне спокойно работать, а нам, её благодарной публике, приходить в библиотечный зал для встречи с прекрасным.

Галина Лазаренко, инженер

 

И ЛИШЬ ПОСРЕДСТВЕННОСТЬ ОДНА
НАМ ПО ПЛЕЧУ И НЕ СТРАННА



Любопытно, сколько же времени понадобится нашим СМИ, чтобы отдать, наконец, должное такому заметному явлению в нашем городе, как Наталия Максимовна Кравченко.
Она давно уже доказала, что её деятельность – это высочайшего уровня дарование и как большого поэта (она – лауреат Международного конкурса поэзии «Пушкинская лира», проходившего в Нью-Йорке в 2003 году), и как блистательного рассказчика, лекции её литературно-музыкального цикла проходят при переполненных залах.
Мы, преподаватели русского языка и литературы областного методобъединения, обладатели высшей квалификационной категории в своей профессии, много лет посещаем лекции Наталии Максимовны. Не секрет, что наше время – это время безмыслия, поверхностности, верхоглядства, когда мысль уходит и из нашей жизни и, к сожалению, из образовательных программ. Мы учимся у Наталии Максимовны мастерству изучения настоящей, подлинной, качественной литературы, учим студентов погружению в бездну знаний, культуры, поэзии.
Такое всеведение и всечувствование редко кому присуще, поэтому столько откликов за принесённую радость узнавания нового, благодарность за пережитые вместе с автором и ведущей цикла страдания, за соучастие в судьбах поэтов и писателей.
В газете «Богатей» за 18.02.10 мы прочли статью Е. Талпэу о работе Н.М., в частности, о поэтах Цветаевой и Рильке. И что же? Вначале корреспондентка знакомит с краткими справочными сведениями, почерпнутыми из школьной хрестоматии о некоторых эпизодах биографии Цветаевой. Затем с изумлением узнаём, что лекция была приурочена ко Дню влюблённых, и автор статьи с удовольствием присоединилась к рассказу Наталии Максмовны.
И это всё? Помилуйте! Это серьёзное, умное, глубокое исследование, насыщенное большим фактическим материалом, слайдами, иллюстрациями, музыкальными вставками. Это не сиюминутная развлекаловка, не модные новации, посвящённые Дню влюблённых. Здесь рассказывается о больших человеческих страстях, сильных чувствах. Об этом должна говорить газета.
Неудивительно, что Наталия Максимовна была уязвлена припиской главного редактора о том, что журналистка имеет право на своё мнение. Но это мнение неверное, поверхностное, некомпетентное, которое даёт превратное представление об этих вечерах.
И ещё. Наталия Максимовна – красивая, одухотворённая женщина, воплощающая высокое духовное начало и это вкупе с огромным творческим потенциалом. Она ещё может многим обогатить нас всех. Так давайте скажем ей огромное спасибо, воздадим ей честь и хвалу и пожелаем заслуживающей её славы.



Н.А. Лудильщикова, председатель областного методобъединения преподавателей русского языка и литературы, кандидат филологических наук, преподаватель техникума отраслевых технологий и финансов.


В.А. Михайлова, преподаватель русского языка и литературы ТОТиФ.

С.А. Попова, председатель предметной комиссии русского языка и литературы Поволжского государственного межрегионального строительного колледжа.

Л.В. Чернозубкина, преподаватель русского языка и литературы Саратовского областного химико-технологического техникума (строительное подразделение).

Н.Г.Ерошкина, преподаватель русского языка и литературы Всероссийского государственного колледжа строительства мостов и гидротехнических сооружений.

Н.А. Серкова, преподаватель русского языка и литературы социально-педагогического колледжа.

С.И. Ракитянская, зав. библиотекой техникума отраслевых технологий и финансов.

Сделать бесплатный сайт с uCoz